Κῦρος νῦν ἐν τοῖς Πέρσαις διαιτᾶται, καὶ ἀναγνώσματα ἀπὸ τοῦ Κύρου παιδείας βιβλίου ἀναγνωσόμεθα. ἐν δὲ τούτῳ τῷ ἀναγνώσματι διαλόγῳ περὶ τῆς Περσικῆς παιδείας ἐντεύξεσθε.


νόμοι Περσῶν

ἡμεῖς· ἔπειτα ὁ Κῦρος ᾤκει ἐν τῷ τοῦ Καμβύσου τε καὶ Μανδάνης οἴκῳ, λέγουσι ὅτι αὐτοὶ μὴν ἐπαιδεύοντο αὐτὸν ἐν Περσῶν νόμοις. πῶς διαφέρουσι οἱ τῶν Περσῶν νόμοι περὶ παιδείας τῶν ἐν ἄλλοις πόλεσι;

Ξενοφῶν· οὗτοι δὲ δοκοῦσιν οἱ νόμοι ἄρχεσθαι τοῦ κοινοῦ ἀγαθοῦ ἐπιμελούμενοι οὐκ ἔνθεν [ὃθεν οἱ νόμοι] ἐν ταῖς πλείσταις πόλεσιν ἄρχονται. αἱ μὲν γὰρ πλεῖσται πόλεις ἀφιᾶσι παιδεύειν ὅπως τις ἐθέλει τοὺς ἑαυτοῦ παῖδας, καὶ αὐτοὺς τοὺς πρεσβυτέρους ὅπως ἐθέλουσι διάγειν, ἔπειτα προστάττουσιν αὐτοῖς μὴ κλέπτειν μηδὲ ἁρπάζειν, μὴ βίᾳ εἰς οἰκίαν παριέναι, μὴ παίειν ὃν μὴ δίκαιον, μὴ μοιχεύειν, μὴ ἀπειθεῖν ἄρχοντι, καὶ τἆλλα τὰ τοιαῦτα ὡσαύτως: ἐὰν δέ τις τούτων τι παραβαίνῃ, ζημίαν αὐτοῖς ἐπέθεσαν. οἱ δὲ Περσικοὶ νόμοι προλαβόντες ἐπιμέλονται ὅπως τὴν ἀρχὴν μὴ τοιοῦτοι ἔσονται οἱ πολῖται οἷοι πονηροῦ τινος ἢ αἰσχροῦ ἔργου ἐφίεσθαι.

ἡμεῖς· ποῦ παιδεύονται οἱ παῖδες καὶ τίνες διδάσκουσι αὐτούς;

Ξενοφῶν· ἔστιν αὐτοῖς ἐλευθέρα ἀγορὰ καλουμένη, ἔνθα τά τε βασίλεια καὶ τἆλλα ἀρχεῖα πεποίηται. διῄρηται δὲ αὕτη ἡ ἀγορὰ ἡ περὶ τὰ ἀρχεῖα τέτταρα μέρη: τούτων δ᾽ ἔστιν ἓν μὲν παισίν, ἓν δὲ ἐφήβοις, ἄλλο τελείοις ἀνδράσιν, ἄλλο τοῖς ὑπὲρ τὰ στρατεύσιμα ἔτη γεγονόσι. νόμῳ δ᾽ εἰς τὰς ἑαυτῶν χώρας ἕκαστοι τούτων πάρεισιν, οἱ μὲν παῖδες ἅμα τῇ ἡμέρᾳ. ἄρχοντες δ᾽ ἐφ᾽ ἑκάστῳ τούτων τῶν μερῶν εἰσι δώδεκα: δώδεκα γὰρ καὶ Περσῶν φυλαὶ διῄρηνται. καὶ ἐπὶ μὲν τοῖς παισὶν ἐκ τῶν γεραιτέρων ᾑρημένοι εἰσὶν οἳ ἂν δοκῶσι τοὺς παῖδας βελτίστους ἀποδεικνύναι.

ἡμεῖς· τί μανθάνουσι οἱ παῖδες;

Ξενοφῶν· οἱ μὲν δὴ παῖδες εἰς τὰ διδασκαλεῖα [ἐν τῇ ἀγορᾷ] φοιτῶντες διάγουσι μανθάνοντες δικαιοσύνην: καὶ λέγουσιν ὅτι ἐπὶ τοῦτο ἔρχονται ὥσπερ παρ᾽ Ἀθηναίοις ὅτι γράμματα μαθησόμενοι. οἱ δ᾽ ἄρχοντες αὐτῶν διατελοῦσι τὸ πλεῖστον τῆς ἡμέρας δικάζοντες αὐτοῖς. γίγνεται γὰρ δὴ καὶ παισὶ πρὸς ἀλλήλους ὥσπερ ἀνδράσιν ἐγκλήματα καὶ κλοπῆς καὶ ἁρπαγῆς καὶ βίας καὶ ἀπάτης καὶ κακολογίας καὶ ἄλλων οἵων δὴ εἰκός. οὓς δ᾽ ἂν γνῶσι τούτων τι ἀδικοῦντας, τιμωροῦνται. κολάζουσι δὲ καὶ ὃν ἂν ἀδίκως ἐγκαλοῦντα εὑρίσκωσι.

βοηθήματα

ἄρχεσθαι· ἐν δὲ ταύτῃ τῇ συντάξει, τὸ τῆς ἀπαρεμφάτης ἐγκλήσεως ῥῆμα κατὰ τὴν διάλεκτον τῶν Ἀγγλικῶν σημαίνει "to begin, start from."

ἀφιᾶσι· ἀντὶ δὲ τούτου τοῦ ῥήματος, Ξενοφῶν τὴν τοῦ ἐνεστότος καὶ τῆς ἐνεργετικῆς μετοχὴν ἀφεῖσαι ἔγραψε. ἡμεῖς, οἱ ἀναγνώσται, παρέχοιμεν ἂν τύπον τοῦ ῥήματος εἰμί, ὡς ἐν Ἀγγλικῇ τύπον τοῦ ῥήματος "to be" συντάσσομεν μετὰ τῆς ἐνεστυίας μετοχῆς, ὡς δοῦναι παράδειγμα, ἐν τῇ λέξει "I am reading."

τὴν ἀρχὴν· τοῦτο τὸ ὄνομα ἐν τούτῳ τῷ λόγῳ οὔτε διατιθέν ἐστι οὔτε διατιθέμνον ἀλλὰ, οἷον ἐπίρρημα, δείνυσι τὸν χρόνον καὶ ὡς οἱ Ἀγγλικοὶ καὶ αἱ Ἀγγλικαὶ λέγουσι νοεῖ "from the beginning."

διῄρηται, ᾑρημένοι· οἱ τύποι ἀπὸ τοῦ διαιρέω καὶ αἱρέω, ἐκείνῳ ("the former," i.e., διαιρέω) μὲν ἐνετύχετε ἐν τῷ ἀναγνώματι περὶ τοῦ ἀνοσίου δείπνου·  Ἀστυάγης δέ, ὥς αὐτῷ ἀφίκετο ὁ Ἁρπάγου παῖς, σφάξας αὐτὸν καὶ κατὰ μέλη διελὼν τὰ μὲν ὤπτησε τὰ δὲ ἥψησε τῶν κρεῶν, εὔτυκτα δὲ ποιησάμενος εἶχε ἕτοιμα, καὶ τούτῳ ("the latter," i.e., αἱρέω) ἐν τῷ ἀναγνώματι περὶ τῶν παιδιῶν· καὶ οἱ παῖδες παίζοντες εἱλόμεθα αὐτὸν ἡμῶν αὐτῶν βασιλέα εἶναι.

ἀπειθεῖν· εἰς δὲ τὸ ἀπειθέω συναλείφονται τὸ ῥῆμα πείθω καὶ τὸ στερητικὸν στοιχεῖον α. καὶ τὸ ἀπαρεμφάτον ἀπειθεῖν κατὰ τὴν διάλεκτον τῶν Ἀγγλικῶν νοεῖ "to not obey" ἢ "to be disobedient."

βελτίστους· βέλτιστος (καὶ βελτίστη καὶ βέλτιστον) ὑπερθετικὸς τύπος τοῦ ἐπιθετικοῦ ἀγαθός (καὶ ἀγαθή καὶ ἀγαθόν). ἴδετε Smyth 319.

ὥσπερ παρ᾽ Ἀθηναίοις ὅτι γράμματα μαθησόμενοι· ἡ λέξις ὁμοία τῇδε τῇ ὥσπερ [λέγουσι] παρ᾽ Ἀθηναίοις ὅτι [οἱ παῖδες ἔρχονται] ὡς μαθησόμενοι γράμματα. ἀντὶ τοῦ Ἀθηναίοις Ξενοφῶν τὴν τοῦ πρώτου προσώπου καὶ τοῦ πληθυντικοῦ ἀριθμοῦ ἀντωνυμίαν ἡμῖν ἔγραψε. 


κατάλογος τῶν νέων λόγων

※ Green background color indicates core vocabulary.

τὰ ὀνόματα ἡ μετάφρασις ἐν Ἀγγλικῇ λεξικόν γραμματική ἱστοριόγραφοι
ἡ παιδεία, τῆς παιδείας
rearing, training, education of children
<-- ὁ/ἡ παῖς, παιδός
LSJ 216 Ξενοφῶν
ἡ ζημία, τῆς ζημίας
loss, damage; penalty, fine
LSJ 216 Ἡρόδοτος
Ξενοφῶν
τὸ βασίλειον, τοῦ βασιλείου
palace; dwelling place of the king or royal family
LSJ 231 Ἡρόδοτος
Ξενοφῶν
τὸ ἀρχεῖον, τοῦ ἀρχείου
town-hall, residence or office of chief magistrates
LSJ 231 Ξενοφῶν
ὁ ἔφηβος, τοῦ ἐφήβου
adolescent, young man
LSJ 231 Ξενοφῶν
τὸ διδασκαλεῖον, τοῦ διδασκαλεὶου
teaching-place, school
LSJ 231 Ξενοφῶν
ἡ δικαιοσύνη, τῆς δικαιοσύνης
righteousness, justice
LSJ 216 Ἡρόδοτος
Ξενοφῶν
τὸ ἔγκλημα, τοῦ ἐγκλήματος
accusation, charge
LSJ 258 Ξενοφῶν
ἡ κλοπή, τῆς κλοπῆς
theft, fraud
LSJ 216 Ξενοφῶν
ἡ ἁρπαγή, τῆς ἁρπαγῆς
seizure, robbery
LSJ 216 Ἡρόδοτος
Ξενοφῶν
ἡ ἀπάτη, τῆς ἀπάτης
trick, fraud, deceit
LSJ 216 Ἡρόδοτος
Ξενοφῶν
ἡ κακολογία, τῆς κακολογίας
verbal abuse
LSJ 216 Ξενοφῶν

τὰ ἐπίθετα ἡ μετάφρασις ἐν Ἀγγλικῇ λεξικόν γραμματική ἱστοριόγραφοι
κοινός, -ή, -όν common
LSJ 287 Ἡρόδοτος
Ξενοφῶν
ἐλεύθερος, ἐλευθέρα, ἐλεύθερον
free
ἴδετε τὸ περὶ τῆς ἀναγνώσεως ἀνάγνωσμα· καὶ τῷ Ἀστυάγεϊ ὅ τε χαρακτὴρ τοῦ προσώπου προσφέρεσθαι ἐδόκει εἰς ἑαυτὸν καὶ ἡ ὑπόκρισις ἐλευθερωτέρα εἶναι
LSJ 287 Ἡρόδοτος
Ξενοφῶν
αἰσχρός, αἰσχρά, αἰσχρόν
causing shame;  shameful, reproachful
LSJ 287 Ἡρόδοτος
Ξενοφῶν
στρατεύσιμος, -ον
fit for military service
LSJ 289 Ξενοφῶν

τὰ ῥήματα ἡ μετάφρασις ἐν Ἀγγλικῇ λεξικόν γραμματική ἱστοριόγραφοι
παιδεύω, παιδεύσω, ἐπαίδευσα, πεπαίδευκα, πεπαίδευμαι, ἐπαιδεύθην
I educate, train, teach
LSJ 383 Ἡρόδοτος
Ξενοφῶν
διαφέρω, διοίσω, διήνεγκα, διενήνοχα, διενήνεγμαι, διηνέχθην
I carry over or across; go through life, endure; I differ; (middle and passive) I am at odds, at variance
LSJ 383 Ἡρόδοτος
Ξενοφῶν
ἐπιμελέομαι (ἐπιμελοῦμαι), ἐπιμελήσομαι, ἐπιμεμέλημαι, ἐπεμελήθην
I take care of, have charge or management over (often with a genitive objective)
LSJ 385 Ἡρόδοτος
Ξενοφῶν
ἀφίημι, ἀφήσω, ἀφῆκα, ἀφεῖκα, ἀφεῖμαι, ἀφεῖθην
I send forth, away; get rid of; leave alone; permit, allow
LSJ 777 Ἡρόδοτος
διάγω, διάξω, διήγαγον, διῆχα, διῆγμαι, διήχθην
I carry over or across; pass, spend time; live
LSJ 383, 384 Ἡρόδοτος
Ξενοφῶν
ἁρπάζω, ἁρπάξω (ἁρπάσομαι), ἅρπαξα, ἥρπακα, ἥρπαγμαι, ἡρπάσθην
I snatch away, carry off; seize
LSJ 383 Ἡρόδοτος
Ξενοφῶν
μοιχεύω, μοιχεύσω, ἐμοίχευσα, μεμοίχευκα, μεμοίχευμαι, ἐμοιχεύθην
I commit adultery with a woman; seduce
LSJ 383 Ξενοφῶν
προλαμβάνω, προλήψομαι, προὔλαβον    προείληφα, προείλημαι    προελήφθην
I take or receive in advance; take or assume in advance; anticipate
LSJ 383, 384 Ξενοφῶν
ἐφίημι, ἐφήσω, ἐφῆκα, ἐφεῖκα, ἐφεῖμαι, ἐφεῖθην
I send (against); I let go, loosen; allow, permit
LSJ 777 Ἡρόδοτος
Ξενοφῶν
διατελέω (διατελῶ), διατελήσω, διετέλησα, διατετέλεκα, διατετέλεμαι, διετελήθην
I bring to an end, accomplish; continue being or doing do and so, living
LSJ 385 Ἡρόδοτος
Ξενοφῶν
δικάζω, δικάσω, ἐδίκασα, δεδίκακα, δεδίκασμαι, ἐδικάσθην
I judge, sit in judgment, decide
LSJ 383 Ἡρόδοτος
Ξενοφῶν
κολάζω, κολάσω, ἐκόλασα, κεκόλακα, κεκόλασμαι, ἐκολάσθην
I check, chastize, correct
LSJ 383 Ξενοφῶν